19 beaujaulais

La tradition du Beaujolais Nouveau

On 21/11/2024

In Culture

Le Beaujolais Nouveau est un vin rouge emblématique de la région du Beaujolais, située au sud de la Bourgogne, en France. Produit à partir du cépage Gamay noir à jus blanc, ce vin est vinifié rapidement. Il est mis en bouteille et commercialisé quelques semaines seulement après les vendanges, ce qui en fait un vin jeune et léger.

Chaque année, le troisième jeudi de novembre, le Beaujolais Nouveau est officiellement lancé sur le marché. Cet événement est attendu par les amateurs de vin du monde entier. En France, il donne lieu à de nombreuses festivités, avec des dégustations organisées dans les caves, les restaurants et les bars. Le célèbre slogan "Le Beaujolais Nouveau est arrivé !" marque le début des festivités.

Le succès du Beaujolais Nouveau repose en partie sur sa simplicité et son accessibilité. Contrairement à d’autres vins, il n’est pas destiné à vieillir, ce qui permet de le consommer immédiatement après son achat. Ses arômes de fruits rouges, et notamment de fraise, de cerise, et de framboise, mais aussi de banane, à cause de la levure utilisée pour la fermentation, en font un vin convivial, idéal pour accompagner un plateau de charcuterie ou de fromages. 

Malgré certaines critiques sur sa qualité, perçue comme inférieure à celle des grands crus, le Beaujolais Nouveau reste un phénomène culturel et commercial important. Chaque année, des millions de bouteilles sont exportées dans plus de 100 pays, ce qui témoigne bien de son succès international.

 
 

Français

Le Beaujolais Nouveau est un vin rouge emblématique de la région du Beaujolais, située au sud de la Bourgogne, en France. Produit à partir du cépage Gamay noir à jus blanc, ce vin est vinifié rapidement. Il est mis en bouteille et commercialisé quelques semaines seulement après les vendanges, ce qui en fait un vin jeune et léger.

English

Beaujolais Nouveau is a red wine emblematic of the Beaujolais region, located south of Burgundy in France. Made from the Gamay noir à jus blanc grape variety, this wine is vinified quickly. It is bottled and sold just a few weeks after the grape harvest, making it a young and light wine.

Deutsch

Der Beaujolais Nouveau ist ein ikonischer Rotwein aus der Region Beaujolais, die südlich von Burgund in Frankreich liegt. Hergestellt aus der Rebsorte Gamay noir à jus blanc, wird dieser Wein schnell vinifiziert. Er wird nur wenige Wochen nach der Weinlese abgefüllt und vermarktet, was ihn zu einem jungen und leichten Wein macht.

Español

El Beaujolais Nouveau es un vino tinto emblemático de la región de Beaujolais, situada al sur de Borgoña, en Francia. Elaborado con la variedad de uva Gamay noir à jus blanc, este vino se vinifica rápidamente. Se embotella y comercializa solo unas semanas después de la vendimia, lo que lo convierte en un vino joven y ligero.

Italiano

Il Beaujolais Nouveau è un vino rosso emblematico della regione del Beaujolais, situata a sud della Borgogna, in Francia. Prodotto con il vitigno Gamay noir à jus blanc, questo vino viene vinificato rapidamente. Viene imbottigliato e commercializzato solo poche settimane dopo la vendemmia, rendendolo un vino giovane e leggero.

汉语

博若莱新酒是法国博若莱地区标志性的红酒,该地区位于勃艮第南部。它采用佳美葡萄酿制而成,酿造过程快速,仅在采摘后几周便装瓶上市,因此是一种年轻且清爽的葡萄酒。

Chaque année, le troisième jeudi de novembre, le Beaujolais Nouveau est officiellement lancé sur le marché. Cet événement est attendu par les amateurs de vin du monde entier. En France, il donne lieu à de nombreuses festivités, avec des dégustations organisées dans les caves, les restaurants et les bars. Le célèbre slogan "Le Beaujolais Nouveau est arrivé !" marque le début des festivités.

Every year, on the third Thursday of November, Beaujolais Nouveau is officially launched on the market. This event is eagerly anticipated by wine enthusiasts around the world. In France, it is celebrated with numerous festivities, including tastings held in wine cellars, restaurants, and bars. The famous slogan "Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" marks the start of the celebrations.

Jedes Jahr am dritten Donnerstag im November wird der Beaujolais Nouveau offiziell auf den Markt gebracht. Dieses Ereignis wird von Weinliebhabern weltweit erwartet. In Frankreich finden zahlreiche Feierlichkeiten statt, darunter Verkostungen in Weinkellern, Restaurants und Bars. Der berühmte Slogan "Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" markiert den Beginn der Festlichkeiten.

Cada año, el tercer jueves de noviembre, el Beaujolais Nouveau se lanza oficialmente al mercado. Este evento es esperado por los amantes del vino de todo el mundo. En Francia, da lugar a numerosas festividades, con catas organizadas en bodegas, restaurantes y bares. El famoso eslogan "¡El Beaujolais Nouveau ha llegado!" marca el inicio de las celebraciones.

Ogni anno, il terzo giovedì di novembre, il Beaujolais Nouveau viene ufficialmente lanciato sul mercato. Questo evento è atteso dagli appassionati di vino di tutto il mondo. In Francia dà vita a numerose festività, con degustazioni organizzate in cantine, ristoranti e bar. Il famoso slogan "Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" segna l’inizio delle celebrazioni.

每年11月的第三个星期四,博若莱新酒会正式上市。这一事件备受全球葡萄酒爱好者的期待。在法国,各地都会举办盛大的庆祝活动,包括酒窖、餐厅和酒吧中的品酒会。著名的宣传语“博若莱新酒来了!”标志着庆祝活动的开始。

Le succès du Beaujolais Nouveau repose en partie sur sa simplicité et son accessibilité. Contrairement à d’autres vins, il n’est pas destiné à vieillir, ce qui permet de le consommer immédiatement après son achat. Ses arômes de fruits rouges, et notamment de fraise, de cerise, et de framboise, mais aussi de banane, à cause de la levure utilisée pour la fermentation, en font un vin convivial, idéal pour accompagner un plateau de charcuterie ou de fromages. 

The success of Beaujolais Nouveau partly lies in its simplicity and accessibility. Unlike other wines, it is not meant to age, which means it can be enjoyed immediately after purchase.
Its aromas of red fruits—particularly strawberry, cherry, and raspberry—as well as banana, due to the yeast used in the fermentation process, make it a friendly wine, ideal for pairing with a platter of cold cuts or cheeses.

Der Erfolg des Beaujolais Nouveau beruht teilweise auf seiner Einfachheit und Zugänglichkeit. Im Gegensatz zu anderen Weinen ist er nicht für eine lange Lagerung bestimmt und kann direkt nach dem Kauf genossen werden. Seine Aromen von roten Früchten, insbesondere Erdbeere, Kirsche und Himbeere, sowie Banane – ein Ergebnis der bei der Gärung verwendeten Hefe – machen ihn zu einem geselligen Wein, der perfekt zu einer Platte mit Wurstwaren oder Käse passt.

El éxito del Beaujolais Nouveau radica en parte en su simplicidad y accesibilidad. A diferencia de otros vinos, no está destinado a envejecer, lo que permite consumirlo inmediatamente después de su compra. Sus aromas a frutas rojas, especialmente fresa, cereza y frambuesa, además de un toque de plátano, debido a la levadura utilizada en la fermentación, lo convierten en un vino amigable, ideal para acompañar una tabla de embutidos o quesos.

Il successo del Beaujolais Nouveau si basa in parte sulla sua semplicità e accessibilità. A differenza di altri vini, non è destinato all’invecchiamento e può essere consumato subito dopo l’acquisto. I suoi aromi di frutti rossi, in particolare fragola, ciliegia e lampone, oltre a una nota di banana dovuta al lievito utilizzato nella fermentazione, lo rendono un vino conviviale, ideale per accompagnare un tagliere di salumi o formaggi.

博若莱新酒的成功部分归功于它的简单和易饮性。与其他葡萄酒不同,它并不适合陈年,可以在购买后立即饮用。其红色水果的香气,尤其是草莓、樱桃和覆盆子的味道,以及因发酵所用酵母带来的香蕉香气,使其成为一种适合社交场合的葡萄酒,非常适合搭配冷切肉盘或奶酪拼盘。

Malgré certaines critiques sur sa qualité, perçue comme inférieure à celle des grands crus, le Beaujolais Nouveau reste un phénomène culturel et commercial important. Chaque année, des millions de bouteilles sont exportées dans plus de 100 pays, ce qui témoigne bien de son succès international.

Despite some criticism of its quality, which is perceived as inferior to that of fine wines, Beaujolais Nouveau remains a significant cultural and commercial phenomenon. Each year, millions of bottles are exported to more than 100 countries, clearly demonstrating its international success.

Trotz einiger Kritik an seiner Qualität, die oft als geringer im Vergleich zu großen Weinen angesehen wird, bleibt der Beaujolais Nouveau ein wichtiges kulturelles und kommerzielles Phänomen. Jedes Jahr werden Millionen von Flaschen in über 100 Länder exportiert, was seinen internationalen Erfolg deutlich macht.

A pesar de algunas críticas sobre su calidad, considerada inferior a la de los grandes vinos, el Beaujolais Nouveau sigue siendo un fenómeno cultural y comercial importante. Cada año, se exportan millones de botellas a más de 100 países, lo que refleja claramente su éxito internacional.

Nonostante alcune critiche sulla sua qualità, percepita come inferiore a quella dei grandi vini, il Beaujolais Nouveau rimane un fenomeno culturale e commerciale di grande importanza. Ogni anno, milioni di bottiglie vengono esportate in oltre 100 paesi, a dimostrazione del suo successo internazionale.

尽管有人批评其品质,相较于顶级佳酿稍逊一筹,但博若莱新酒仍是一个重要的文化和商业现象。每年有数百万瓶出口到100多个国家,充分体现了其国际成功。

 
Activity
 

Not using a French keyboard? You may need to copy & paste those:

à - â - ç - é - è - ê - ë - î - ô - ù - û - ü